Oh to be
The skin exposed
Near cashmere coveringsIts defiant dare
Can draw the stare
And tempt the mind of thingsBut that which waits
Beneath the warmth
And silently bids “come”Is the skin
I wish to wear;
For whose dream-er I drum
This Haiku: Go
This Haiku: East. Due East.
Good Traveller
I know a mantra or maybe a motto
Said in silence or sometimes aloud
Reminding what’s real and what isn’t whose
Sad at the start
The center convicting
By the end nothing’s certain except that all’s OK
Then begins the search for the voice that sounds the same as the one that I’d warned ought be a good traveller
And it becomes clear
It’s been there for some time on errands and visits and telling it’s truths and the truth
Now what say you voice of what’s real and what’s whose and is all in truth OK?
This Haiku: Can We Expect
This Haiku: Our Bark
Author Where Are You
Do I overdo it
You must understand that these pages give me great reason to sigh
Both for the comfort that they speak and the words of pain and fulfillment not yet written
I often talk in epic terms and I am most sincere in my belief
That this book needs your ranting and conviction and trouble so pick up your pen
This Haiku: Legend
The Pieces
Nameless, faceless and unable to throw away pieces
Of paper
To do so would be to discard one’s self
And the world doesn’t need anymore sadness
Keep them
The pieces
Keep them for dangerous notes, ideas of intrigue and little love messages
Out of the box and into my heart for safekeeping
Them
The pieces
And your name and that face





